2016-12-10 08:55

POLITICA


Ascultă-l pe Băsescu cum spune „The Eşec”. La Londra.

 |  15:05
Ascultă-l pe Băsescu cum spune „The Eşec”. La Londra.

PreşedinteleTraian Băsescu ştrangulează din nou limba engleză. Într-un discurs ţinut acumcâteva zile în capitala Marii Britanii, el a pronunţat un cuvânt care nuexistă. Dorind să rostească în engleză cuvântul echivalent pentru eşec” (failure”, în limba engleză, n.r.),şeful statului a rostit The eşec”.

Invitat la Londra, şeful statului român aţinut pe 6 iunie un discurs launiversitatea London School of Economics and Political Science. Discursul,de aproximativ jumătate de oră, a fost rostit în limba română, Băsescuexplicându-şi alegerea de a vorbi limba natală pe motiv că nu ar vrea să seglumească apoi pe seama sa din cauză că nu stăpâneşte graiul lui Shakespeare.Cu toate acestea, după discurs au urmat şi întrebările jurnaliştilor prezenţi.Care au fost formulate în engleză. Iar după fiecare întrebare au urmat şirăspunsurile şefului statului român. Unul dintre jurnalişti l-a întrebat pepreşedinte dacă se simte stânjenit în vreun fel de faptul că presainternaţională taxează dur nereuşitele României în lupta cu corupţia. Băsescu arăspuns tot în engleză. Sau, mai degrabă spus, un fel de engleză. Pentru că,Traian Băsescu, referindu-se la „eşec”, în loc săspună „The failure” (traducerea în limba engleză, n.r.), a scospe gură următorul porumbel: „The eşec”.


Aparut in:

Ultima modificare in data de :639249-11-12



Comenteaza pe facebook




Comenteaza pe site

AGHICA
10 Iun 2011

Sunt si alte greseli de exprimare in "engleza" sa : se spune ".... but not having an effective economy..." si nu "... but don't having a peformant economy ..." in sensul de "neavand o economie performanta..". Cuvantul "performant", ca si "esec", nu exista in limba engleza. Deci mai multe greseli intr-o singura fraza, lasand la o parte pronuntia.

Adauga un comentariu

Random image